Ressources de jardinageGardening Resources

Le logo de l'organisme les Pouces verts de Verdun

La mission de la société est plus que seulement gérer les jardins communautaires. C'est aussi d'aider les jardiniers à approfondir leurs habilités. Ici plusieurs ressources recommandés pour vous aidez à le faire.

Cette page est toujours en développement, alors s'il y a quelque chose que vous croyez manquant, SVP l'envoyez au CA pour être ajouté.

The society's mission is more than simply managing the community gardens, it is also to help gardeners develop their skills. Here are several resources to help you do just that.

This page is always a work in progress, so if you have anything that you thing is missing send it to the board so it can be added.


Initiation au jardin potager

L'extrait du forum sur l'agriculture urbain 2022 Sylvie Trépanier vous donne une introduction au jardinage.

Sylvie Trépanier's presentation at the 2022 Urban Agriculture forum gives you a good introduction to gardening. The presentation is in French, but YouTube's auto-translated subtitles are understandable.


Sources de semences, semis, fournitures jardinièresSources of Seeds, Seedlings & Garden Supplies

Où commander les semencesWhere to order seeds

Nous avons déjà commander de ces fournisseurs avec succès. / We've successfully ordered from these companies:

Ces compagnies ont d'excellentes semences, mais nous l'avons seulement achetées aux fêtes de semences. / These companies have amazing seeds, but we have only purchased them at Seedy Saturdays.

Dans le passé nous avons eu beaucoup de succès avec Greta's Organic Gardens, mais Greta a pris sa retraite et la compagnie s'est divisé en deux. Les nouveaux propriétaires sont à essayer / In the past we were successful with Greta's Organic Gardens, but Greta has retired and the company has been divided in two. We'll see how it works with the new owners!

Insectes et nematodesInsects and Nematodes

Sources locauxLocal Sources

Bibliothèques des semencesSeed Libraries

Il y a une bibliothèque des semences à partager dans le cabanon à jardin Woodland, et une boite de partage à Guy-Gagnon. Il y a aussi une bibliothèque des semences à la Maison de l'environnement.

There is a seed library in the cabanon at Woodland, and a sharing box in the Guy-Gagnon shed. There is also a seed library at the Maison de l'environnement.

Fêtes des semencesSeedy Saturdays

Il y a habituellement une fête des semences en février au jardin botanique ou au planétarium. C'est une bonne opportunité de s'approvisionner et de participer aux ateliers de jardinage. Il y a aussi habituellement une échange des semences au fin de la journée.

There is usually a Seedy Saturday in February at the botanical gardens or the planetarium. It's a good opportunity to stock up on seeds and do some gardening workshops. There is also usually a seed exchange at the end of the day.

Un peu plus tard il y a habituellement une autre fête des semences aux serres municipaux ici à Verdun, organisé par le Grand Potager. C'est plus petit, mais moins achalandée et près de chez nous.

A little later there's usually another Seedy Saturday at the municipal greenhouses here in Verdun, organized by the Grand Potager. It's smaller, but less crowded and closer to home.

Semis UrbainsUrban Seedling

Semis Urbains est situé aux serres municipaux de Verdun. C'est la place le plus près d'acheter des semis, de la terre, des engrais naturels, etc.

Urban Seedling is located at Verdun's municipal greenhouses. It's the closest place to get seedlings, dirt, natural fertilizers, etc.

Marchés PubliquesPublic Markets

Les marchés publiques de Montréal, surtout marchés Atwater et Jean-Talon sont habituellement plein des semis chaque printemps.

Montreal's public markets, especially Atwater and Jean-Talon markets, are usually full of seedlings in the springtime.

OutilsTools

LivresBooks

RevuesMagazines

Dans chaque cabanon il y a une boîte "bibliothèque du jardin" plein des revues de jardinage. Servez-vous!

  1. Prendre une ou des revues pour lire et apprendre.
  2. Quand vous avez fini avec les revues retournez-les au cabanon pour permettre d'autres jardiniers de les lire aussi.

In each cabanon there's a gardening library box full of gardening magazines. Help yourslves! (bring them back when your'e done)

  1. Take any magazine you want to read and learn.
  2. When your'e done with the magazines bring them back so others can learn too.

Chaines YouTubeYouTube Channels

Nom de la chaîneChannel Name ProvenanceLocation
Au potager avec Patou français / French Québec (zone 5)
Jardinier paresseux français / French Québec
FSHEQ français / French Québec
Self sufficient me anglais / English Australie / Australia
MI Gardener anglais / English États-Unis / USA
Roots and refuge farm anglais / English États-Unis / USA
The ADHD gardener anglais / English États-Unis / USA
Charles Dowding anglais / English Royaume-Uni / UK
Huw Richards anglais / English Royaume-Uni / UK
What Vivi did next ? anglais / English Royaume-Uni / UK